日本9级地震的影响已经波及到部分国内代购行业。目前已有部分代购网站发布了延迟到货的公告,有的代购商品也调高了价格,更多代购卖家则开始为货源担心。与此同时,国内买家因担心代购不到奶粉、尿片等生活必备品 ...
商品难以如期运抵国内
大量从事日本代购的商家业务明显受到了地震影响,纷纷表示,因部分往返中日间的航班取消或延误,货物运送时间可能也会有所延误。“日本东北部发生强烈地震,部分国际航班及日本东部的物流服务因此受到影响,货物无法如期运送。”日本地震发生后,知名日本代购网站JP-Orders发布了延迟送货的声明,并提醒买家,部分卖家、商店有可能短期内无法发货。淘宝网上的一些代购卖家也在网店首页公布了延误声明。
直到昨天,大部分代购卖家仍正常接受订单,但也有部分代购已经干脆暂停接单。经常在网上购买婴儿食品的王小姐昨天一早就发现,经常找的那家代购网店内的大部分商品都已经下架了,店主也一整天不在线。
部分商品已经涨价
“由于日本遭受地震海啸,很多超市出现断货,价格上涨,小店无奈之下只能涨价。”昨天,淘宝网上的一家专门代购日本奶粉的网店已经调高了部分商品的价格,店内一款原价138元的日本食品,售价上调了10元。
从事日本代购多年的孙先生表示,他今天晚上就要飞赴日本采购,由于他的主要采购地区在日本西部,所以影响不会太大。孙先生透露,那些常年在日本东北部,也就是这次受灾较严重地区进行采购的代购卖家所受的影响可能会比较大。“但是,我也很担心商场为了保证本地居民的日常生活供应,会推出一些限购措施。现在货源能否保证都不清楚。”
在接受采访时,大部分日本代购的卖家都表示,从目前的库存情况来看,还能满足已经下了订单的买家。“大部分日本代购卖家都在国内设有仓库,基本能维持10天左右的正常发货。”但由于日本的货源情况十分紧张,很多当地商场已经关门歇业,地震对代购带来的影响,可能两个星期内会显现出来。有卖家表示,一旦货源紧张,不排除临时涨价的可能性。
部分买家开始囤货
由于担心买不到所需用品,部分买家这两天加大了购买量,以婴儿奶粉、尿片等日常必需品为主。一些库存量不足的网店,甚至被抢购一空。从一些代购网店的成交记录中可以发现,从3月11日起,15罐、20罐的交易量记录不断出现,而此前大部分订单都为4罐左右。“平时大部分都是2罐、4罐下单的散客,现在都一次性购买6罐、8罐。”一位代购卖家面对火爆的生意,却有苦难言。“根本无法满足那么多的需求,我们只能根据下单的时间一一满足,估计后两天再下单的买家要等上一个月也不止。”有些卖家不得已,只能劝告一些买家少买一些,还有些网店甚至开始限购。 |
免责声明:
1.本站提供的资源,都来自网络,版权争议与本站无关,所有内容及软件的文章仅限用于学习和研究目的。